Мир песен

Rammstein — Keine Lust (Перевод на русский)

У меня нет желания,
У меня нет желания,
У меня нет желания,
У меня нет желания.

У меня нет желания не ненавидеть себя,
Нет желания прикасаться к себе.
У меня было бы желание онанировать —
Нет желания это пробовать.
У меня было бы желание раздеться —
Нет желания видеть себя голым.

У меня было бы желание — с большими животными,
Нет желания так рисковать,
Нет желания выбираться из снега,
Нет желания замерзать.

У меня нет желания,
У меня нет желания,
У меня нет желания,
Нет, у меня нет желания.

У меня нет желания что-то жевать,
Потому что у меня нет желания переваривать.
Нет желания раскачиваться,
Нет желания лежать в жиру.

У меня было бы желание — с большими животными,
Нет желания так рисковать,
Нет желания выбираться из снега,
Нет желания замерзать.

Я просто остаюсь лежать,
И снова я считаю мух.
Бесстрастно прикасаюсь к себе
И тогда замечаю —

Я уже давно холоден.

Так холодно,
Мне холодно,
Так холодно,
Мне холодно.

Мне холодно,
Так холодно,
Мне холодно,
Так холодно,
Мне холодно.

У меня нет желания.

Комментарии

3 комментариев

  • правильно у меня нет похоти

  • По-вашему, они должны петь нечто необычное? Раммштайн вообще-то необычайно гениальная группа, да простят меня граждане за тавтологию, и в текстах очень много скрытого смысла.

  • Мда я слушаю рамштайн,но не когда не думал что они поют об обычных жизненых чуствах и ситуациях

Прокомментировать