Мир песен

J. Mandel: Перевод «Suicide is Painless»

Самоубийство не причиняет боли

Сквозь туман раннего утра я вижу
Очертания грядущего,
Всю боль, что ожидает меня.
Я представляю это себе и понимаю, что…

Самоубийство не причиняет боли,
Оно приносит много перемен,
И в моей власти принять или отказаться от этого.

Очень трудно играть жизнью,
Все равно ее потеряешь.
Когда-нибудь мне попадется плохая карта,
А все что я хочу сказать:

Самоубийство не причиняет боли,
Оно приносит много перемен,
И в моей власти принять или отказаться от этого.

Клинок времени пронзит нашу кожу.
Поначалу это совсем не больно,
Но чем дальше он проникает,
Тем сильнее становится боль.
Смотри, как она ухмыляется.

Самоубийство не причиняет боли,
Оно приносит много перемен,
И в моей власти принять или отказаться от этого.

Один храбрый человек попросил меня
Ответить на очень важный вопрос:
«Быть или не быть?»
И я ответил: «Почему ты спрашиваешь меня?»

Самоубийство не причиняет боли,
Оно приносит много перемен,
И в моей власти принять или отказаться от этого.
И ты сможешь сделать так, если захочешь.

Suicide is Painless

Through early morning fog I see
Visions of the things to be
The pains that are withheld for me
I realize and I can see…

[Refrain]:
That suicide is painless
It brings on many changes
And I can take or leave it if I please.

[Refrain]

The game of life is hard to play
I’m gonna lose it anyway
The losing card I’ll someday lay
So this is all I have to say.

[Refrain]

The sword of time will pierce our skins
It doesn’t hurt when it begins
But as it works its way on in
The pain grows stronger, watch it grin, but…

[Refrain]

A brave man once requested me
To answer questions that are key
«is it to be or not to be»
And I replied «oh why ask me?»

‘Cause suicide is painless
It brings on many changes
And I can take or leave it if I please.
…and you can do the same thing if you choose.

Комментарии

Прокомментировать