Мир песен

Rammstein: Перевод «Spiel Mit Mir»

Поиграй со мной

Мы делим комнату и постель
Братик, подойди, будь добр
Братик, подойди и давай возьмемся за руки
Подвинься ко мне вплотную

В этой кровати черная дыра
И туда падает каждая овечка
Уже слишком стар, но по прежнему их считаю
Потому что не могу заснуть

Под вершиной купола в ветвях
Уже ждет белая мечта
Братик подойди, держись крепче
И закружит меня листва дерева

Поиграй со мной в игру
Дай мне свою руку и

Поиграй со мной — в игру
Поиграй со мной — в игру
Поиграй со мной — пока мы одни
Поиграй со мной — в игру
Отец, мать, ребенок

У братика болит рука
Он снова поворачивается к стене
Брат помогает мне, чтобы
Я мог снова уснуть

Spiel Mit Mir

Wir teilen Zimmer und das Bett
Bruderlein komm sei so nett
Bruderlein komm fass mich an
Rutsch ganz dicht an mich heran Vor dem Bett ein schwarzes Loch
Und hinein fallt jedes Schaf
Bin schon zu alt und zahl sie doch
Denn ich find keinen Schlaf

Unterm Nabel im Geast
Wartet schon ein weisser Traum
Bruderlein komm halt dich fest
Und schuttel mir das Laub vom Baum

Spiel ein Spiel — mit mir
Gib mir deine Hand und

Spiel mit mir — ein Spiel
Spiel mit mir — ein Spiel
Spiel mit mir — weil wir alleine sind
Spiel mit mir — ein Spiel
Vater Mutter Kind

Dem Bruderlein schmerzt die Hand
Er dreht sich wieder an die Wand
Der Bruder hilft mir dann und wann
Damit ich schlafen kann

Spiel ein Spiel — mit mir
Gib mir deine Hand

Spiel mit mir — ein Spiel
Spiel mit mir — ein Spiel
Spiel mit mir — weil wir alleine sind
Spiel mit mir — ein Spiel
Vater Mutter Kind

Комментарии

Прокомментировать