Мир песен

Marilyn Manson: Перевод «The Nobodies»

The nobodies

Сегодня я в грязи валялся,
И все ж хочу я милым быть.
Но кем бы вам не представлялся,
В отбросах завтра буду плыть.

Припев:
Мы все — никто, и все мечтаем
Хоть кем-то после смерти стать.
Ничтожны все, я это знаю.
Им — предстоит еще узнать.

Вчера я вновь в грязи валялся,
Но так хотел я милым быть.
Все больше в мысли утверждался,
В отбросах вечно буду плыть.

Здесь дети умерли вчера,
И мы молились в иссуплении.
А телерейтинг — лишь игра.
Но он пошел на повышение

The Nobodies

Today I’m dirty, I want to be pretty
Tomorrow, I know I’m just dirt

Today I’m dirty, I want to be pretty
Tomorrow, I know I’m just dirt
We are the nobodies
We wanna to be somebodies
When we’re dead.
They’ll know just who we are (2x)

Yesterday I was dirty, wanted to be pretty
I know now that I’m forever dirt

Yesterday I was dirty, wanted to be pretty
I know now that I’m forever dirt
We are the nobodies
We wanna to be somebodies
When we’re dead.
They’ll know just who we are

We are the nobodies
We wanna to be somebodies
When we’re dead.
They’ll know just who we are

Some children died the other day
We fed machines and then we pray
Puked up and down in morbid faith
You should have seen the ratings that day!

Комментарии

Прокомментировать